Mise à jour des opérations de forage par Far East Energy et détails sur sa conférence téléphonique de mise à jour sur les opérations
HOUSTON, June 22, 2011 /PRNewswire/ --
Far East Energy Corporation (OTC BB: FEEC) a présenté aujourd'hui une mise à jour sur les opérations de forage dans le bloc de Shouyang et annoncé les détails de sa prochaine conférence téléphonique.
Mise à jour sur les opérations de forage
Le forage du puits d'essai de développement P18 est désormais terminé et un programme de simulation par fracture est prévu le mois prochain. Le forage du puits SYS05 continue et se rapproche d'un noyau dans la veine de charbon No 15. Ces puits d'essai sont situés aux extrémités est et sud des activités de forage actuelles de la société. Le puits SYS05 est situé dans la moitié inférieure du bloc à environ 14 kilomètres au sud et 22 kilomètres à l'est du puits SYS02 et à 35 kilomètres au sud de la zone de production 1H. Le puits d'essai de développement pilote P18 est situé à environ 26 kilomètres au sud-est de la zone 1H dans la zone extrême orientale du bloc.
Ces puits permettront à la société d'avoir une idée précise de la perméabilité de la veine de charbon du puits No 15, à une distance considérable des zones de production actuelles et bien au-delà des puits SYS2 et P12 récemment forés. Les résultats préliminaires indiquent que la forte perméabilité est susceptible de s'étendre jusqu'au puits le plus méridional du bloc de Shouyang.
La société est en train de connecter les 19 puits forés précédemment à son système de collecte. Ces 19 puits ainsi que les 3 puits en cours de forage et les 4 puits dans des sites préparés pour un forage, représentent un apport de 26 puits supplémentaires à notre système de collecte qui compte désormais 56 puits connectés.
Conférence téléphonique de mise à jour sur les opérations
La société organisera une conférence téléphonique de mise à jour sur les opérations le lundi 25 juillet 2011 à 11 h HAE (10 h heure avancée du centre) lorsque David Minor, nouveau directeur exécutif des opérations, revient du terrain. Michael McElwrath, PDG, présentera M. Minor qui parlera des projets et des progrès de la société ainsi que de ses plans de développement. M. McElwrath passera en revue les nouvelles données de ressources éventuelles qui devraient être disponibles à la mi-juillet.
Détails de la conférence téléphonique
Pour participer à la conférence téléphonique, les participants ont la possibilité de seulement écouter la conférence ou d'écouter et de poser des questions pendant la séance de questions-réponses, en accédant à un lien qui sera publié sur le site Internet de la société. Veuillez noter : les questions ne peuvent être soumises que par l'intermédiaire du lien de la conférence qui sera publié sur le site Internet de la société : http://www.fareastenergy.com.
Date : lundi 25 juillet 2011
Heure : 11 h HAE - 10 h HAC
1-800-860-2442 (numéro d'appel gratuit pour les
participants américains)
Accès entrant : +1-412-858-4600 (numéro d'appel gratuit pour les
participants internationaux)
1-866-605-3852 (numéro d'appel gratuit pour les
participants canadiens)
Demande de
Connexion : Conférence téléphonique Far East Energy
Appel et
questions/réponses: http://www.fareastenergy.com
Far East Energy Corporation
Basée à Houston, au Texas et disposant de bureaux à Pékin, Kunming et à Taiyuan, en Chine, Far East Energy Corporation se consacre à l'exploration et au développement du méthane de houille en Chine.
Certains énoncés du présent communiqué tels que les intentions, les souhaits, les convictions, les anticipations, les attentes et les prévisions sur l'avenir de Far East Energy Corporation et de sa direction constituent des énoncés prospectifs au sens de l'article 27A de la Securities Act de 1933, dans sa version modifiée, et de l'article 21E de la loi Securities Exchange Act de 1934, dans sa version modifiée. Il est important de noter que ces énoncés prospectifs ne garantissent d'aucune façon le rendement futur de la société et impliquent un certain nombre de risques et d'incertitudes. Les résultats réels peuvent varier considérablement de ceux indiqués dans ces énoncés prospectifs. Parmi les facteurs susceptibles d'entraîner un écart entre les résultats réels et les résultats escomptés, mentionnons : nous ne pouvons garantir le volume de gaz produit par nos puits et vendu ;le programme de stimulation par fracture n'est pas forcément un gage d'augmentation de la production ;compte tenu des limitations du droit chinois, nous sommes susceptibles de n'obtenir que des droits limités pour l'application de l'accord de ventes de gaz entre Shanxi Province Guoxin Energy Development Group Limited et China United Coalbed Methane Corporation, Ltd., dont nous sommes bénéficiaires exprès ;des puits supplémentaires sont susceptibles de ne pas être forés ou si forés de ne pas l'être dans les délais prévus ;les gazoducs et les systèmes de collecte nécessaires pourraient ne pas être construits, ou leur construction peut subir des retards, ou leurs tracés pourraient diverger de ceux anticipés ;les entreprises exploitant le gazoduc et de distribution locale de gaz naturel comprimé pourraient refuser d'acheter ou de prendre notre gaz ou nous pourrions ne pas pouvoir faire appliquer nos droits en vertu des accords finaux avec les exploitants des gazoducs ;les conflits avec les opérations minières de charbon ou la coordination de nos activités d'exploration et de production avec les activités minières pourraient affecter négativement ou ajouter des coûts considérables à nos opérations ;certaines des transactions proposées avec Dart Energy (anciennement Arrow Energy) pourraient ne pas être conclues ou ne pas être conclues dans des délais satisfaisants, y compris à cause du non-respect des conditions de clôture ou autre ;les avantages anticipés dérivés des transactions avec Dart Energy pourraient ne pas se concrétiser ;les sommes finales que nous recevrons de Dart Energy pourraient différer de celles anticipées ; Dart Energy peut exercer son droit de résiliation de l'accord d'affermage à tout moment ;le ministère du Commerce chinois (« MOC ») pourrait ne pas approuver les prolongations de nos contrats de partage de production (« CPP ») en temps opportun ou refuser de les approuver ;nos entreprises chinoises partenaires ou le MOC pourraient exiger certaines modifications des modalités et conditions de nos CPP, en vue d'approuver tout prolongement, y compris la réduction de la superficie d'exploitation ;notre manque d'antécédents opérationnels ;une gestion limitée et potentiellement inadéquate de nos ressources monétaires ;les risques et les incertitudes associés à l'exploitation, le développement et la production de méthane de houille ; les réserves reconnues pourraient ne pas être signalées dans des délais raisonnables ou signalées du tout, et si elles le sont, pourraient être moins importantes que prévues ; notre incapacité à extraire ou à vendre tout ou une portion substantielle de nos ressources éventuelles estimées ;nous pourrions ne pas remplir les conditions de cotations de nos actions dans une bourse ;les expropriations et les autres risques associés aux opérations dans les pays étrangers ; les bouleversements des marchés financiers ayant une incidence sur le financement ; les questions touchant l'industrie de l'énergie dans son ensemble ; le manque de disponibilité des biens et services relatifs aux champs de pétrole et de gaz ; les risques associés au forage et à la production ; les modifications des lois ou réglementations touchant nos opérations, ainsi que les autres risques décrits dans notre rapport annuel 2010 et dans d'autres documents déposés par la suite auprès de la SEC (Securities and Exchange Commission).
WANT YOUR COMPANY'S NEWS FEATURED ON PRNEWSWIRE.COM?
Newsrooms &
Influencers
Digital Media
Outlets
Journalists
Opted In
Share this article